2015年11月16日 星期一

對英語寄予不切實際期望的南韓

Akli Hadid原作

李明洋摘譯、改寫

The Diplomat / 2014-10-18

原文網址: http://thediplomat.com/2014/10/english-education-in-korea-unrealistic-expectations/

重點摘譯:

一些南韓年輕人在找工作的時候非常不順利,除非他們的托福(TOEIC)成績能夠拿到至少900分以上,這樣的成績,就算是母語為英語的人士也不容易拿得到。雖然家長試著要幫助孩子符合市場的預期,但是南韓政府卻採取不同的措施遏止(人民)對英語情有獨鍾。

這些措施包括:禁止補習學校透過廣告,宣傳要從小學開始就為高中入學考試做準備;減少母語為英語的講師人數;計畫將大學入學考試的英語試題難度降低。然而,只要就業市場繼續對英語能力有著不正常的預期,這些措施就可能會適得其反

今年2月,南韓15歲至29歲人口的失業率飆升到10.9%。該年齡層的整體就業率是不尋常的低,只有40%。許多南韓的年輕人正在服兵役,有些人則是出國留學或當志工,有時具有後兩種經驗的人也會受到雇主的青睞。

在南韓的高中畢業生中,有82%的人會繼續讀大學。雖然要想進入菁英大學,就必須在大學入學考試的"學術能力測驗(College Scholastic Ability Test, CSAT)"得高分,但事實上,大學落榜率卻是非常低,因為大部分排名後面的大學會接受成績不佳,卻仍高於錄取分數的學生。

南韓的大學和其他大多數國家不同的是,南韓的大學畢業率將近100%,遠遠高於世界上大多數的國家。如此高的大學錄取率和畢業率,迫使南韓的公司必須想方設法在工作申請者當中辨別出能力差異,於是,對申請者的英語能力投以不切實際的預期似乎就是個最受業者喜愛的方式。

每年,南韓花了170億美元雇用3萬名母語為英語的講師,以迎合家長的需要,讓彼等子女的英語能力能符合就業市場的預期。早在政府表示浸入式英語教學(English immersion, 譯者註:係指在課堂上以英語進行溝通)會阻礙孩童韓語能力的提升,企圖予以阻止之前,以這種方法辦學的幼兒園和私立小學就已經蓬勃地發展了。

家境富裕的家長則是紛紛將子女送往英語系國家讀書。據說,有高達50萬個家庭,其成員必須因此而分隔兩地。在這樣的家庭裡,通常都是由母親陪著孩子到國外,而讓父親留在國內。

目前,南韓政府正致力於減少南韓人花在英語教育的時間和精力。當局已刪減了2500個以英語為母語的工作機會,首爾教育當局也已決定終止聘用母語為英語的英語教師,而仁川市教育當局最近也決定跟進。此外,大學也對母語為英語的教職提出極為嚴格的條件要求,不只必須具備博士或碩士學位,而且也必須具備多年的工作經驗。

不過,南韓政府為了降低民眾"英語熱"的程度,而採取讓民眾不易接受高品質英語教育的措施似乎是相當矛盾的,這樣的作法讓南韓的民眾感到困惑與沮喪,因為真正的問題並未根治,那就是企業雇主對應徵者英語能力的期望,仍舊是要求在英語的標準化測驗中獲得高分。或許南韓當局在讓民眾接觸英語教育變得困難之前,應該先禁止雇主要求應徵者英語考試高分才是。


作者簡介

本文作者Akli Hadid是韓國研究學院(Academy of Korean Studies)的博士候選人,專長是韓國的語言教育。

沒有留言:

張貼留言